Илья Корман
ГАЛИЧЕВЫ ОСТРОВА
В поэзии (в песнях) Александра Галича неоднократно встречаются упоминания об островах – как реально существующих, так и выдуманных. Перечислим их.
Реально существующие:
– «Уходят друзья»:
Мы мечтали о морях-океанах,
Собирались прямиком на Гавайи…
И, как спятивший трубач, спозаранок
Уцелевших я друзей созываю.
– «Возвращение на Итаку»:
Но нас не помчат паруса на Итаку,
В наш век на Итаку везут по этапу.
Везут Одиссея в телячьем вагоне,
Где только и счастья, что нету погони.
Выдуманные:
– «Баллада о Фрези Грант»:
Острова эти нам пригрезились,
Нам пригрезились…
Нам пригрезились эти отмели,
Эти пальмы на берегу.
– «Старательский вальсок»:
Мы давно называемся взрослыми
И не платим мальчишеству дань,
И за кладом на сказочном острове
Не стремимся мы в дальнюю даль.
– «Песня про острова»:
Говорят, что где-то есть острова,
Где неправда не бывает права,
Где совесть – надобность, а не солдатчина,
Где правда нажита, а не назначена,
Вот какие я придумал острова!
– «Песня девочки Нати про кораблик» (входит в «Кадиш»):
А когда забулькают ручейки весенние,
Дальнею дорогою, синевой морской
Поплывет кораблик мой к острову Спасения,
Где ни войн, ни выстрелов – солнце и покой.
(Ни девочка Натя, ни сам Галич не знали, очевидно, что существуют реальные Острова спасения – во Французской Гвиане, и что на этих островах располагалась страшная каторжная колония. Хотя про один из этих островов, Чёртов остров, и его знаменитого узника Альфреда Дрейфуса – Галич не мог не знать).
Итак, шесть песен «с островами», в двух из них острова реальные (хотя и окутанные дымкой экзотики и «исторической романтики»), в четырёх – выдуманные. Впрочем, есть ещё песня «Летят утки», из самых у Галича политически острых, но вот куда отнести её остров?
Летят утки
Посвящается Л.Пинскому
С севера, с острова Жестева
Птицы летят –
Шестеро, шестеро, шестеро
Серых утят,
Шестеро, шестеро
к югу летят…
Хватит хмуриться, хватит злобиться,
Ворошить вороха былого,
Но когда по ночам бессонница,
Мне на память приходит снова:
Мутный за тайгу
Ползёт закат,
Строем на снегу
Пятьсот зека.
Ветер мокрый хлестал мочалкою:
То накатывал, то откатывал,
И стоял вертухай с овчаркою
И такую им речь откалывал:
«Ворон, растудыть, не выклюнет
Глаз, растудыть, ворону,
Но ежели кто закосит,
Тот мордой в снег!
И прошу, растудыть, запомнить,
Что кажный шаг в сторону
Будет, растудыть, рассматриваться
Как, растудыть, побег!»
Вьюга полярная спятила –
Бьёт наугад!
А пятеро, пятеро, пятеро
Дальше летят,
Пятеро, пятеро
к югу летят…
Ну а может, и впрямь бессовестно
Повторяться из слова в слово?
Но когда по ночам бессонница,
Мне на память приходит снова:
Не косят, не корчатся
В снегах зека –
Разговор про творчество
Идёт в ЦК.
Репортёры сверкали линзами,
Кремом бритвенным пахла харя,
Говорил вертухай прилизанный,
Не похожий на вертухая:
«Ворон, извиняюсь, не выклюнет
Глаз, извиняюсь, ворону,
Но все ли сердцем усвоили
Чему учит нас Имярек?!
И прошу, извиняюсь, запомнить,
Что каждый шаг в сторону
Будет, извиняюсь, рассматриваться
Как, извиняюсь, побег!»
Грянул прицельно с надветренной
В сердце заряд,
А четверо, четверо, четверо
Дальше летят!..
И если долетит хоть один, если даже никто не долетит,
Всё равно стоило, всё равно надо было лететь!..
1969
Название Галич взял из русской народной песни:
Летят утки и два гуся,
Кого люблю – не дождуся.
Сходный образ – летящие гуси – находим и в более ранней (1964) галичевской песне «Всё не вовремя»:
А над Окой летят гуси-лебеди,
А за Окой свистит коростель,
А тут по наледи
Курвы-нелюди
Двух зэка ведут на расстрел.
В обеих песнях Галич сталкивает фольклорные (либо сказочные) мотивы с самым откровенно-злободневным, зэковско-лагерным содержанием.
Но зададимся вопросом: что это за остров Жестева, где он расположен? Судя по всему – где-то в северных морях: в Белом, в Баренцевом, в Охотском…
Открываем атлас и… не находим такого острова. Залезаем в Интернет и – не находим!
Нет никакого острова Жестева, Галич его выдумал! Выдумал ради рифмы:
Жестева – шестеро.
А ведь как было похоже на правду! Море Лаптевых, остров Жестева…
Да, выдумал. И всё же эта фамилия – Жестев – появилась, видимо, не случайно. Среди писателей-«деревенщиков», авторов «деревенской прозы» шестидесятых-семиде-
сятых годов было два еврея: Ефим Дорош и Михаил Жестев (Марк Ильич Левинсон). Дорош был, строго говоря, очеркистом, его правдивые, острые очерки публиковались, например, в «Новом мире».
Жестев же был и очеркистом и писателем (начал печататься ещё в тридцатые годы), причём «как бы острым», «как бы правдивым». Умелый ремесленник, создававший вполне читабельные (и при этом вполне «проходимые») тексты: романы «Золотое кольцо» и «Татьяна Тарханова», повести «Оленька», «Приключения маленького тракториста», «Степанида Базырина» – по мотивам двух последних были поставлены фильмы, соответственно: комедия «Ход конём» (1962), где самую запоминающуюся роль сыграл С.Крамаров, и мелодрама «С тобой и без тебя» (1973). Галич, состоявший в Союзе кинематографистов и много писавший для кино, вероятнее всего, «Ход конём» видел и фамилию Жестев мог запомнить.
Таким образом, песню «Летят утки» с её островом Жестева следует, вроде бы, отнести ко второму разряду – Выдуманные. Но что-то мешает нам это сделать. Пусть она останется вне разрядов.